اخبار و کنفرانس ها

برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی

 

روز یکشنبه ۳۱ فروردین ۱۴۰۴ در مراسم بزرگداشت روز سعدی، دکتر عبدالمحمود رضوانی مترجم گلستان سعدی در مراسم بزرگداشت روز سعدی در دانشگاه تحصیلات تکمیلی علوم پایه زنجان سخنرانی کردند.

دومین برنامه از مجموعه سخنرانی‌های کتابخانه ترکمان دانشگاه تحصیلات تکمیلی علوم پایه زنجان، با سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی و بیان چالش‌های ترجمه زبان شیوا و فصیح سعدی در سالن همایش‌های دانشگاه برگزارشد. در این مراسم دکتر نصیری قیداری رئیس محترم دانشگاه و جمعی از اساتید، کارمندان، دانشجویان و میهمانان علاقمند به حوزه ادبیات غنی ایران حضور داشتند. دکتر رضوانی با اشاره به غلط‌های مصطلح ترجمه به زبان انگلیسی و باورهای نادرست غربی‌ها از جزئیات در ادبیات و عرفان سعدی، به بیان چالش‌های ترجمه پرداختند. همچنین ایشان با خواندن چند حکایت از گلستان سعدی به صورت دوزبانه، نکات مهم ترجمه در ادبیات کلاسیک را بیان داشتند.

ترجمه کتاب گلستان ابومحمّد مُشرف‌الدین مُصلِح بن عبدالله بن مشرّف متخلص به سعدی با ترجمه انگلیسی دکتر عبدالمحمود رضوانی که به‌صورت شعر انگلیسی و بسیار بلیغ و روان است، در 14 آذرماه 1397 در کتابخانه خوارزمی دانشگاه شیراز و به همت و حمایت کمیسیون ملی یونسکو ایران رونمایی و در انتشارات آن دانشگاه منتشر شده است.

 

یکشنبه، ۳۱ فروردین ۱۴۰۴

برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی
برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی
برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی
برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی
برگزاری سخنرانی دکتر عبدالمحمود رضوانی در مراسم بزرگداشت روز سعدی

طراحی شده توسط مرکز کامپیوتر دانشگاه تحصیلات تکمیلی علوم پایه زنجان


IP:[216.73.216.190]   مرورگر: Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)